Неточные совпадения
С козою с барабанщицей
И не с простой шарманкою,
А с настоящей музыкой
Смотрели тут они.
Комедия не мудрая,
Однако и не глупая,
Хожалому, квартальному
Не в бровь, а прямо в глаз!
Шалаш полным-полнехонек.
Народ орешки щелкает,
А то два-три крестьянина
Словечком
перекинутся —
Гляди, явилась водочка:
Посмотрят да попьют!
Хохочут, утешаются
И часто в речь Петрушкину
Вставляют
слово меткое,
Какого не придумаешь,
Хоть проглоти перо!
И все еще не переставали грозить запыленные, изнуренные воины, и все, бывшие позадорнее,
перекинулись с обеих сторон бойкими
словами.
Они
перекидывались всегда короткими
словами и ни разу не заговорили о капитальном пункте, как будто между ними так само собою и условилось, чтобы молчать об этом до времени.
Мы между тем переходили от чашки к чашке, изредка
перекидываясь друг с другом
словом. «Попробуйте, — говорил мне вполголоса Посьет, — как хорош винегрет из раков в синей чашке. Раки посыпаны тертой рыбой или икрой; там зелень, еще что-то». — «Я ее всю съел, — отвечал я, — а вы пробовали сырую рыбу?» — «Нет, где она?» — «Да вот нарезана длинными тесьмами…» — «Ах! неужели это сырая рыба? а я почти половину съел!» — говорил он с гримасой.
Дочка же ее, семилетняя девочка с распущенными белыми волосами, стоя в одной рубашонке рядом с рыжей и ухватившись худенькой маленькой ручонкой за ее юбку, с остановившимися глазами внимательно вслушивалась в те ругательные
слова, которыми
перекидывались женщины с арестантами, и шопотом, как бы заучивая, повторяла их.
Иман еще не замерз и только по краям имел забереги. На другом берегу, как раз против того места, где мы стояли, копошились какие-то маленькие люди. Это оказались удэгейские дети. Немного дальше, в тальниках, виднелась юрта и около нее амбар на сваях. Дерсу крикнул ребятишкам, чтобы они подали лодку. Мальчики испуганно посмотрели в нашу сторону и убежали. Вслед за тем из юрты вышел мужчина с ружьем в руках. Он
перекинулся с Дерсу несколькими
словами и затем переехал в лодке на нашу сторону.
Сперва мы
перекинулись немногими
словами, потом замолкли, глядя на светлую реку.
— Помилуйте, сударыня, нам это за радость! Сами не скушаете, деточкам свезете! — отвечали мужички и один за другим клали гостинцы на круглый обеденный стол. Затем
перекидывались еще несколькими
словами; матушка осведомлялась, как идут торги; торговцы жаловались на худые времена и уверяли, что в старину торговали не в пример лучше. Иногда кто-нибудь посмелее прибавлял...
На них лучшие картины получали денежные премии и прекрасно раскупались. Во время зимнего сезона общество устраивало «пятницы», на которые по вечерам собирались художники, ставилась натура, и они, «уставя брады свои» в пюпитры, молчаливо и сосредоточенно рисовали, попивая чай и
перекидываясь между собой редкими
словами.
Действительно, я носил линейку на виду, тогда как надо было спрятать ее и накинуть на шею тому, кто проговаривался польским или русским
словом… Это походило немного на поощрение шпионства, но при общем тоне пансиона превратилось в своего рода шутливый спорт. Ученики весело
перекидывались линейкой, и тот, кто приходил с нею к столу, мужественно принимал крепкий удар.
И потом, как всегда, мы долго сидели в молчании, лишь изредка
перекидываясь краткими
словами.
Она и тогда это чувствовала, когда он заезжал на Фотьянку к баушке Лукерье под разными предлогами, а в сущности, для того, чтобы увидеть Феню и
перекинуться с ней несколькими
словами.
Перекинутся еще десятком простых, малозначащих
слов и разойдутся до вечера.
Потом, Неведомов сел рядом с Марьеновским и продолжал любовно смотреть на него; они
перекинулись еще несколькими
словами.
Они медленно пошли плечо к плечу в кухню и, не глядя друг на друга,
перекидывались краткими
словами.
На мать смотрели с грустью, с уважением, гул сочувствия провожал ее. Сизов молчаливо отстранял людей с дороги, они молча сторонились и, повинуясь неясной силе, тянувшей их за матерью, не торопясь, шли за нею, вполголоса
перекидываясь краткими
словами.
Утром он молча пил чай и уходил на работу, в полдень являлся обедать, за столом
перекидывались незначительными
словами, и снова он исчезал вплоть до вечера.
И письма к дяде туда же положу: то-то, чай, обрадуется! ведь семнадцать лет и
словом не
перекинулись, шутка ли!
Звук двух последних
слов, которые громче других произнес Пизонский, сначала раскатился по реке, потом еще раз
перекинулся на взгорье и, наконец, несколько гулче отозвался на Заречье. Услыхав эти переливы, Пизонский поднял над своею лысою головой устремленный вверх указательный палец и сказал...
Ему вспомнилось, как она первое время жизни в доме шла на завод и мёрзла там, пытаясь разговориться с рабочими; они отвечали ей неохотно, ухмылялись в бороды, незаметно
перекидывались друг с другом намекающими взглядами, а когда она уходила, говорили о ней похабно и хотя без злобы, но в равнодушии их
слов было что-то худшее, чем злоба.
Два казака из станицы догнали их по дороге и
перекинулись двумя-тремя
словами.
Сестра Гаврика стала ходить в лавочку Лунёва почти каждый день. Она являлась постоянно озабоченная чем-то, здороваясь с Ильёй, крепко встряхивала его руку и,
перекинувшись с ним несколькими
словами, исчезала, оставляя после себя что-то новое в мыслях Ильи. Однажды она спросила его...
Они быстро шагали по улице и, на лету схватывая
слова друг друга, торопливо
перекидывались ими, всё более возбуждаясь, всё ближе становясь друг к другу. Оба ощущали радость, видя, что каждый думает так же, как и другой, эта радость ещё более поднимала их. Снег, падавший густыми хлопьями, таял на лицах у них, оседал на одежде, приставал к сапогам, и они шли в мутной кашице, бесшумно кипевшей вокруг них.
А все-таки двумя
словами перекинемся и о Воронеже.
В комнате стояло много столов, за ними, по двое и по четверо, сидели разные люди; устало и сердито
перекидываясь короткими
словами, они торопливо писали и много курили.
— Бывает Варенька, потом изредка заезжает Банарцева… помнишь её? Людмила Васильевна… она тоже плохо живёт со своим супругом… но она умеет не обижать себя. У мужа много бывало мужчин, но интересных — ни одного! Положительно, не с кем
словом перекинуться… хозяйство, охота, земские дрязги, сплетни — вот и всё, о чём они говорят…
Даже Артюшка — лучший друг — и тот, отойдя в угол, стоит один, угрюмый, и не хочет подойти,
перекинуться парой
слов.
Сначала работали молча — о чём им было говорить?
Перекинутся парой
слов, относящихся к работе, и молчат по получасу и больше. Стучит молоток, шипит дратва, продёргиваемая сквозь кожу. Григорий иногда зевнёт и непременно заключит зевок протяжным рёвом или воем. Матрёна вздыхает.
— Здесь просто нет живой души, просто не с кем
словом перекинуться, — говорила Софья Кирилловна, особенно отчетливо произнося букву с. — Я не могу понять, что за люди здесь живут. А те, — прибавила она с ужимкой, — с которыми было бы приятно познакомиться, — те не ездят, оставляют нас, бедных, в нашем невеселом одиночестве.
Жена его тоже сейчас узнала, приветствовала, и стали они
перекидываться между собою
словами: супруга моя например, удивляется, как он ее узнал, потому что она, вот видите, очень постарела, а он наоборот: дает такой тон, что, если ему и трудно было узнать ее, так это потому, собственно, что она похорошела…
Не с кем
словом перекинуться, не с кем по душе побеседовать — народ все черствый, недобрый, неприветный. У каждого только и думы, что своя выгода… Тяжело приходилось горемычному Алексею.
За поминальным обедом беседы не ведутся: пьют, едят во славу Божию в строгом молчаньи. Лишь изредка удельный голова вполголоса
перекидывался отрывистыми
словами с Иваном Григорьичем, да Фленушка шептала что-то на ухо Параше, лукаво поглядывая на Василья Борисыча. Кое-что и она подметила на кладбище и еще ране того, в Комарове во время дорожных сборов, кой-что про Парашу московскому послу рассказала.
Тоскует она по Фленушке, без нее не с кем
словом ей
перекинуться.
Лениво
перекидывались они отрывистыми
словами и делали замечания, большей частью ругательные, насчет того или другого парохода.
Словом не с кем
перекинуться: сестра пóходя дремлет, Евпраксеюшка каноны читает, Аксинья Захаровна день-деньской бродит по горницам, охает, хнычет да ключами побрякивает и все дочерей молиться за тетку заставляет…
Когда окончилось это чтение, Хвалынцев пробрался в коридор, который был полон народом. Едва успел Константин Семенович
перекинуться кое с кем из знакомых несколькими
словами, как мимо него понеслась огромная гурьба, с криками: «на сходку! на сходку! в актовую залу!» Студенты бежали, опережая друг друга. Увлеченный общим потоком, и Хвалынцев направился туда же.
Этими
словами молодой человек, выглядывавший из приподнятого воротника бараньей шубы,
перекинулся с мужичонкой корявого вида, который сидел за кучера на передке дорожного возка. Возок, по всем приметам, был помещичий, не из богатых, а так себе, средней руки. Его тащила по расхлябанной, размытой и разъезженной дороге понурая обывательская тройка разношерстных кляч.
Улыбаясь, девушки стали
словами перекидываться, о чем-то шепотком посоветовались и наконец запели...
Марко Данилыч с Зиновьем Алексеичем все про дела толковали, а Татьяна Андревна с Дуней да с Лизой разговаривала, он с Наташей
словами перекидывался.
Лишь изредка красавицы
перекидывались отрывочными
словами, но больше молчали, — каждая про свое дело раздумывала.
Кончила Татьяна Андревна, чай стали пить, завтракать, а жених понемножку
словами с невестой начал
перекидываться…
Ни
слова не сказала Аграфена Петровна, даже с мужем словечком не
перекинулась. Тятенькин приказ ей все одно, что царский указ. Молча пошла в задние горницы укладываться.
Только что уехал Веденеев, Лиза с Наташей позвали Дуню в свою комнату.
Перекинувшись двумя-тремя
словами с женой, Зиновий Алексеич сказал ей, чтобы и она шла к дочерям, Смолокуров-де скоро придет, а с ним надо ему один на один побеседовать.
А молодки, стоя особняком возле колодца, завистливо косились на жену Абрамову и такими
словами между собой
перекидывались: «Вот те Чубалиха, вот те и нищенка!
— В светелке наверху сидит. Сейчас кликну ее. Сама еще не видала сегодня ее, — сказала Аграфена Петровна, выходя из горницы. — Только будь ты с ней, тятенька, осторожней да опасливей, шуточки-то не больно распускай. Она такая стыдливая, совестливая. И с женихом даже стыдится
словом перекинуться. Говорила я ей, что так нельзя, — не слушается.
Оба задумчиво молчали. Сегодняшняя встреча пробудила в них давнишние воспоминания, они не
перекинулись ни
словом, но оба знали и чувствовали, что думают об одном и том же.
Андрей Иванович стал молчалив и сосредоточен; за весь день работы он иногда не
перекидывался ни с кем ни
словом.
С гибкостью, неожиданною для его возраста, он
перекинулся вниз и стал на руки, балансируя в воздухе ногами. Белый балахон завернулся вниз, лицо налилось кровью и, упорно смотря на меня странным перевернутым взглядом, он с трудом бросал отрывистые
слова...
«Не купить ли?» — Иван Алексеич испытывал ощущение малодушного позыва к покупкам, так, по-детски, чего-нибудь… По телу внутри разлилась истома; всего приятнее было останавливаться почаще,
перекинуться парой
слов, поглядеть… А покупка все как будто дело…
С главным приказчиком отделения сукон она
перекинулась двумя-тремя
словами, но в отделении шерстяного и бумажного товара ей захотелось пробыть подольше.